Guimagüinhas
Memórias familiares e de minha terra natal
Textos
Ilustração: Registro da palavra lambari. Dicionário Caldas Aulete, 2a. edição brasileira, 1964. Imagem. Reprodução.

SIGNIFICADOS DA PALAVRA LAMBARI

SUMÁRIO

     - Apresentação
     - Topônimo tupi
        
 - Origem tupi
          - Outras espécies de lambaris

     - A Região do Lambari
     -  Forma histórica da palavra lambari
     - Outros significados
          
A palavra lambari
          - Outras expressões com a palavra lambari

     - Plantas e hortaliças
     - Referências

APRESENTAÇÃO

A origem da palavra lambari todos conhecemos:


     - Brasileirismo. Variação de Alambari. [do tupi araw'ri], com o significado de peixe pequeno, sardinha

Neste post, vamos lembrar outros significados da palavra lambari, bem como expressões em que a palavra aparece.

Vamos lá.
 

TOPÔNIMO TUPI

Segundo o Dicionário Eletrônico Michaelis, topônimo significa
 
1. nome próprio de um lugar (região, cidade, vilarejo, local, logradouro público etc.)
2. Origem de um nome geográfico.
 

No Sul de Minas, a palavra lambari designa:
 
     1. o peixe lambari
     2. o rio Lambari (que nasce em Cristina, passa em Jesuânia e desagua no rio Itaici, em Cambuquira)
     3. a cidade de Lambari, outrora Águas Virtuosas de Lambari
     
3. a planta decorativa lambari
     
3. a hortaliça comestível lambari

 
903951.png
Registro da palavra "lambari" no Pequeno Vocabulário Português-Tupi, de Antônio Lemos Barbosa
 

A origem tupi

Quanto à origem tupi da palavra lambari, dizem os dicionários:
 

(LAUDELINO, 1939) [Cephalacanthus volitans]- Tupi-guarani. Araberi. Pequeno peixe também chamado coió
 
- (Bras.) Origem Tupi. Nome comum a diversas espécies de pequenos peixes fluviais da família dos caranídeos [pequenos peixes] (AULETE 1964)
 
- Peixe pequeno d'água doce. A forma correta é arambari e com aferese [supressão de fonemas ou letras no princípio de uma palavra]
 som brando.rdando-se ao rambari,  
 
A forma consignada pelos dicionários lambari, alambari é já acomodação portuguesa do termo tupi, isto porque, nesta língua geral do Brasil, não existe l nem lh (BUENO, 1968)
 
- Designação comum aos peixes de pequeno porte, com ampla distribuição nos rios brasileiros.
 
Etimologia: origem controversa; provável tupi arawe'ri nome de várias espécies de peixes da família dos caracídeos, através de araberi > *arambari > *alambari > lambari e divergente de arauiri (do mesmo tupi arawe'ri peixe da família dos caracídeos. [DHPT - Dicionário Histórico das palavras portuguesas de origem Tupi. Antônio Geraldo da Cunha, Melhoramentos] (HOUAISS, 2001)
 
- Corruptela de Arambari, por sua vez corruptela de Araberi, topônimo tupi que significa sardinha, peixinho (MILEO, 1968,  baseado em Vocabulário da Língua Brasílica, de Pe. José de Anchieta)

Outras espécies de lambaris

Lambari (“Astyanax bimaculatus”)

O gênero Astyanax é formado por peixes com grande diversidade nas bacias da América do Sul, apresentando mais de 80 espécies de lambaris ou tambiús conhecidas para as águas continentais brasileiras.

A existência de espécies morfologicamente muito semelhantes, mas com grande variabilidade genômica dentro do gênero levou alguns pesquisadores a considerarem algumas delas como complexos de espécies. Os grupos ou complexos de espécies são formados por espécies de um mesmo gênero, reunidas de acordo com seu nível de parentesco. Dentro de Astyanax, os mais conhecidos são “Astyanax scabripinnis”, “Astyanax fasciatus” e “Astyanax bimaculatus”. 
(Fonte: www.museudezoologia.ufv.br/)

Reprodução. Fone: museudezoologia.ufv

 
Lambari-do-rabo-vermelho - É o nosso lambari, tão conhecido na região. Aqui também se encontra o tambi (ou tambiú) - o lambari do rabo amarelo

Tambiú (ou tambi) - SP - lambari encontrado nas bacias do Amazonas, do São Francisco e do Prata, de até 15cm de comprimento, de corpo prateado, com faixa longitudinal e nadadeira caudal amarelo-ouro. Também chamado de lambariguaçu (lambari grande), canivete, lambari-pintado, matupiri

(HOUAISS, 2001)

A REGIÃO DO LAMBARI

Em 1737, o português Cipriano José da Rocha (1685-1746), ouvidor-geral da Comarca do Rio das Mortes na Capitania de Minas Gerais, em missão oficial de reconhecimento da região Sul de Minas, para realizar vistoria nas terras e inventariar locais de extração de ouro, visitou o Sul de Minas, na região compreendida entre a margem esquerda do Rio Verde e a margem direita do Rio Sapucaí.

Foi nessa oportunidade que Cipriano da Rocha encontrou e nomeou o rio Lambari (nasce em Cristina,MG e passa por Jesuânia, MG), abriu uma estrada ligando essa Região do Lambari até São Cipriano — arraial que fundou e deu origem à atual cidade de Campanha, um dos marcos oficiais mais relevantes da entrada e da ocupação da região. 

Na carta que enviou ao governador interino da Capitania de Minas Gerais, Martinho de Mendonça de Pina e Proença, relatando o desempenho da expedição, o ouvidor-geral escreveu:

 
(As terras campanhenses alcançam) o Rio Lambari, (zona) toda coberta de matos, por onde vem a estrada que mandei abrir. (Tem) o Lambari copiosa abundância de peixe, grosso e miúdo, de admirável sabor e gosto, por ser todo de pedras o rio. 

Desse modo, tanto o Rio Lambari, como a cidade de Águas Virtuosas de Lambari, hoje Lambari, devem o nome a Cipriano José da Rocha(LEFORT, 1946)

FORMA HISTÓRICA DA PALAVRA LAMBARI

Segundo (HOUAISS, 2001), a evolução histórica da grafia da palavra lambari foi a seguinte:

 
1749 - lambare
1914 - lambary
1938 - lambari

OUTROS SIGNIFICADOS

A palavra lambari

- (Brasileirismo. Gíria) - Rapaz que segue, que namora rapariga [jovem, mulher moça, no português de Portugal]; coió (AULETE, 1964)

 
O (AULETE, 1964) registra coió como: 1. (Brasileirismo) namorado ridículo e pouco atrevido. 2. Tolo, bobo, ridículo.
Já o (AURÉLIO, 1986) dá esses mesmos significados e mais este: (Brasileirismo. SP, popular): medroso, covarde

- (Informal. Obsoleto) - Rapaz dado a seguir moças com intenção de namorá-las; paquerador (HOUAISS, 2001).

- Serrote de lâmina muito estreita (LAUDELINO, 1939; AULETE, 1964; AURÉLIO, 1986; HOUAISS, 2001)

- (Gíria de caipira) - Esperto, ligeiro, vivaz (VIOTTI, 1956)

Nos anos 1920, a palavra lambari era utilizada no sentido agora obsoleto de: Rapaz dado a seguir moças com intenção de namorá-las; paquerador (HOUAISS, 2001). Imagem. Reprodução. bn.digital.gov.br 

Expressões com a palavra lambari

A palavra lambari aparece nestas expressões:

 
- Feliz que nem lambari de sanga
- Mais assanhado que lambari de sanga
- Arisco que nem lambari da corredeira
- Lambari sem sal, sem gordura, é bão
(cantiga de roda)
- O jogo é jogado, lambari é pescado (Gíria de jogo de truco)

 
Sanga: Pequeno ribeiro alagado e de pouca água (gauchismo).
 

PLANTAS E HORTALIÇAS

Lambari aparece também como nome:

- Da planta decorativa

     - Tradescantia zebrina, conhecida popularmente por lambari, judeu errante e trapoeraba zebra, é uma planta fácil de cuidar.

Tradescantia zebrina, ou lambari. Imagem. Reprodução. Wikipedia 

- E da hortaliça

     - peixinho-da-horta é também conhecida por lambari, lambari-da-horta, peixinho, lambarizinho, lambari-de-folha, orelha-de-coelho, orelha-de-lebre.
é uma hortaliça muito nutritiva e versátil.
De fácil preparo, pode ser incluída em lasanhas, risotos e massas ou simplesmente frita.


A hortaliça lambari, lambari-da-horta ou lambarizinho é também muitas vezes utilizada como planta ornamental, especialmente como borda de canteiros.
Imagem. Reprodução. Internet

Quando frita, a hortaliça tem o gosto e aparência de um peixe lambari frito. Muito ao gosto de veganos e vegetarianos. Imagem. Reprodução. Pinterest

REFERÊNCIAS

Grande e novíssimo dicionário da língua portuguesa. Laudelino Freire. Rio de Janeiro, A Noite, 1939
- Novo Dicionário da Gíria Brasileira. Manuel Viotti. São Paulo, Gráfica Bentivegna, 1956
- Dicionário contemporâneo da Língua Portuguesa. Amílcar de Garcia [Atualiz.] Rio de Janeiro, Delta, 5a. edição, 1964
Grande dicionário etimológico-prosódico da língua portuguesa. Francisco da Silveira Bueno. São Paulo, Saraiva, 1968
Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa. Aurélio Buarque de Holanda Ferreira. Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 2a. edição, 1986
Dicionário Houaiss da língua portuguesa. Antonio Houaiss. São Paulo, Objetiva, 1a. edição, 2001
- A água mineral de Lambari. José Nicolau Mileo. Cruzeiro, SP, Gráfica Editora Liberdade, 3a. edição, 1968
- 8o. Anuário Eclesiástico da Diocese da Campanha. José do Patrocínio Lefort, 1946
- www.dicionáriotupi-guarani.com.br
- Dicionário Eletrônico Michaelis
- bn
.digital.gov.br 
- Wikipedia
http://www.museudezoologia.ufv.br/bichodavez/edicao10.htm
- https://www.simplesdecoracao.com.br/2017/05/plantas-faceis-de-cuidar-lambari/
https://blog.plantei.com.br/peixinho-da-horta-aprenda-sobre-o-cultivo-dessa-planta-rica-em-fibras/
https://www.dci.com.br/saude/peixinho-da-horta/11758/
Guimaguinhas
Enviado por Guimaguinhas em 17/07/2021
Alterado em 17/07/2021
Comentários

Espaço Francisco de Paula Vítor (Padre Vítor)

 

Aprendizado Espírita Net

 

 

PEQUENA HISTÓRIA DE ÁGUAS VIRTUOSAS DE LAMBAR... R$ 86,87
A FACE DESCONHECIDA DA MEDIUNIDADE - A sensib... R$ 29,78
A Guerra das Espingardinhas R$ 35,19
LIVROS/E-BOOKS DO AUTOR NA UICLAP E AMAZON/KI... R$ 1,00
As Águas Virtuosas de Lambari e a devoção a N... R$ 22,87
Os Curadores do Senhor R$ 36,40
Abigail [Mediunidade e redenção] R$ 33,55
Menino-Serelepe R$ 41,35
Site do Escritor criado por Recanto das Letras

Formas de interação com o site GUIMAGUINHAS

- Contato com o site - clique o link e envie sua mensagemhttp://www.guimaguinhas.prosaeverso.net/contato.php

- Contato com o autor - envie mensagem para este e-mail: historiasdeaguinhas@gmail.com

- Postar comentários sobre textos do site - utilize esta ferramenta que está ao pé do textoComentar/Ver comentários 

- Enviar textos: utilize acima: